隨著旅游業在我國的迅猛發展以及人境法語國家游客的逐年增多,就業市場對旅游法語人才的要求也越來越高,而翻譯能力日益成為這一復合型人才的職業核心能力之一,重慶翻譯公司這是由旅游外語人才市場的需求所決定的。旅游翻譯綜合能力包含哪些構成要素?
在旅游翻譯過程中
譯員僅僅具有語言轉換能力是不夠的,還必須同時具有跨文化交際的能力、應用相關學科知識的能力、旅游職業能力及語言應變能力等等,只有把這些能力綜合起來,才能成為一個稱職的旅游翻譯人員。
雙語轉換的能力
具有雙語轉換能力是成為翻譯人才的必備條件。這要求他們掌握豐富的源語和譯人語知識。在源語知識方面,我們知道學生進行翻譯訓練要達到的基本條件是外語水平達到理解不存在問題,表達基本自如,也就是說需要具備運用系統的語法知識和大量詞匯的能力,并具有較好的口語表達能力。
值得我們注意的是
對在翻譯活動中至關重要的譯員語言能力的培養往往未受到足夠重視,很多學校由于在開設翻譯課前沒有漢語文學欣賞及寫作方面的課程,導致學生的漢語表達能力欠缺,直接影響到翻譯的效果及水平的提高。因此,在培養雙語轉換能力前首先應注重培養源語及譯人語雙語的表達能力。
由于旅游活動同時也是一種跨文化交際的活動,這要求翻譯者不僅要具有傳統的雙語能力,還要具有雙文化能力。事實證明,在世界文化領域呈現日漸融合趨勢的背景下,翻譯不再僅僅是一種語言向另一種語言的單純的轉換,而成為一種文化向另一種文化傳遞的重要形式之一。
企業訂閱號
業務聯系號
服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服務郵箱:sdschn@163.com | 業務微信:sidis111 | 公眾號:西迪斯
Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有 渝ICP備19015804號-1 sitemap.xml