<ul id="oiuaa"></ul>
  • <strike id="oiuaa"><menu id="oiuaa"></menu></strike>
    <strike id="oiuaa"></strike>
  • <kbd id="oiuaa"><input id="oiuaa"></input></kbd>
  • <tr id="oiuaa"></tr>
    <strike id="oiuaa"></strike>
    <kbd id="oiuaa"></kbd>
    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  翻譯經驗

    新聞資訊
    NEWS

    翻譯是在不同語言和文化的對比中進行的

    作者:重慶翻譯公司        發布日期:2021-02-09        點擊量:9

    【翻譯公司】對比 contrast

    整理經驗材料的邏輯方法。通過比較來確定兩個或兩類事物的共同點或不同點。翻譯本來就是在不同語言和文化的對比中進行的。巴爾胡達羅夫在《語言與翻譯》一書中指出,在對原文和譯文進行比較時可以看到,譯文與原文之間存在著一些典型的、反復出現的關系,同時,還存在著大量非普通、無規律的、僅僅適用于某個具體情況的關系。翻譯理論研究者關注兩者之間那些反復出現的、普遍的關系。這種關系正是需要從理論上加以闡明的。

    對比可在詞、詞組、句子、句群、段落、篇章的不同語言單位上進行,可以在語言邏輯、語言文化、語義和風格等不同層次上展開。除了兩種語言的對比之外,也可對同一原文的不同譯本(如果存在的話)進行對比,從中發現不同譯者在翻譯活動中的一些風格傾向和個體特征,進而概括出一般特征。

    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    亚洲精品国产福利一二区| 中文字幕一精品亚洲无线一区| 日韩精品中文字幕无码专区| 亚洲性日韩精品一区二区三区| 国产精品国产福利国产秒拍| 国产在热线精品视频| 久久精品99视频| 亚洲精品国产av成拍色拍| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 精品午夜国产福利观看| 日韩精品无码一区二区视频| 国产精品成人va在线观看| 国产vA免费精品高清在线观看 | 1024你懂的国产精品| 国产精品成人va在线播放| 久久国产精品成人免费| 久久国产综合精品SWAG蓝导航| 中文精品北条麻妃中文| 国产精品天天看大片特色视频| 久久精品蜜芽亚洲国产AV| 四虎影视精品永久免费| 精品日韩一区二区| 久久精品中文字幕免费| 国产亚洲福利精品一区| 成人国内精品久久久久一区| 亚洲成人国产精品| 国产亚洲精品影视在线| 精品国产三级a∨在线| 久久99精品久久只有精品| 人人妻人人澡人人爽人人精品97| japanese乱人伦精品| 亚洲一区二区三区国产精品| 青青热久久国产久精品| 99RE6热在线精品视频观看| 久久se精品一区二区| 久久夜色精品国产亚洲| 四虎亚洲国产成人久久精品| 午夜精品久久久久久久无码| 加勒比精品久久一区二区三区| 国产四虎精品8848hh| 任我爽精品视频在线播放|