現(xiàn)代社會(huì),兩國(guó)之間的企業(yè)交流也越來(lái)越緊密,為了千秋經(jīng)濟(jì)共贏的局面,國(guó)內(nèi)外的合作的確越來(lái)越多,經(jīng)常有國(guó)內(nèi)的公司派人員出國(guó),或是國(guó)外派人來(lái)國(guó)內(nèi)進(jìn)行訪問(wèn)和各類商務(wù)會(huì)議等等,為了更好的進(jìn)行溝通,達(dá)到共贏,一般需要翻譯人員在場(chǎng)進(jìn)行陪同口譯。重慶翻譯公司對(duì)于陪同口譯的優(yōu)勢(shì)更多。
1、語(yǔ)種選擇多。全球幾百個(gè)國(guó)家,都有各自的語(yǔ)言,在進(jìn)行兩國(guó)之間的會(huì)議等交流的時(shí)候,因?yàn)檎Z(yǔ)種的不同,需要口譯人員的專業(yè)也不同。北京翻譯公司有多位精通各個(gè)語(yǔ)種的譯員,不僅僅只有英語(yǔ)翻譯人才,還包括各類稀少語(yǔ)種的口譯人員,如一些西班牙語(yǔ)、泰語(yǔ)、俄羅斯語(yǔ)、希臘語(yǔ)等等,能夠滿足不同客戶群體的需求。
2、譯員經(jīng)驗(yàn)豐富。陪同口譯和筆譯又有很大的區(qū)別,相對(duì)更有難度,可能筆譯只要有精準(zhǔn)的翻譯,大量的詞匯儲(chǔ)存,就能夠翻譯出高水平的成果。但是陪同口譯,尤其是一些會(huì)議陪同,需要考量譯員的聽(tīng)力能力、口語(yǔ)表達(dá)能力、記憶力、臨場(chǎng)發(fā)揮能力,更甚至還要有一定的商務(wù)禮儀,大型專業(yè)的翻譯公司對(duì)于陪同口譯要求很高,都會(huì)定期進(jìn)行專業(yè)的各類培訓(xùn)。
3、服務(wù)更全面。對(duì)于陪同口譯,有專門(mén)的整套服務(wù)流程,包括從最初的接待客戶,解答客戶提出的各類問(wèn)題,到安排客戶選擇的譯員,在指定時(shí)間到場(chǎng)進(jìn)行翻譯服務(wù),以及完成任務(wù)之后的后續(xù)回訪等等,力求給每一位客戶一個(gè)全面專業(yè)的服務(wù),讓客戶省去很多的麻煩。
陪同口譯可以算得上是一個(gè)大項(xiàng)目,一般小的翻譯部門(mén)不接這樣的任務(wù),有這種翻譯需求的客戶還是建議要找大型專業(yè)的翻譯公司進(jìn)行合作,對(duì)于自身的整體權(quán)益更有保障,也更值得信賴。
企業(yè)訂閱號(hào)
業(yè)務(wù)聯(lián)系號(hào)
服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服務(wù)郵箱:sdschn@163.com | 業(yè)務(wù)微信:sidis111 | 公眾號(hào):西迪斯
Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有 渝ICP備19015804號(hào)-1 sitemap.xml