2022年6月25日,由中國翻譯協會、國際翻譯家聯盟聯合主辦,北京外國語大學承辦的第十屆亞太翻譯論壇開幕。本屆論壇的主題為“翻譯世界中的合作:新時代、新變化、新模式”,會期持續2天。論壇期間,與會代表將圍繞機器翻譯中的人機合作模式、流媒體時代的翻譯合作、語言服務中的合作研究等主題進行10場主旨演講和16場平行分論壇。
中國翻譯協會會長、中國外文局局長杜占元指出,在人類社會發展的歷史進程中,翻譯在推動文化交流、文明互鑒和社會進步方面發揮著不可替代的作用。尤其是在全球化、信息化深入發展的今天,翻譯活動通過彌合語言溝通和文化交流的鴻溝,有效增進了各民族友好往來和國家互信合作,助力推動世界和平發展、人類共同進步。
中國外文局副局長、全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會主任委員 于濤
北京外國語大學校長、黨委副書記楊丹表示,溝通心靈,謀求合作,加強文明互鑒,是當今時代賦予翻譯的新的崇高使命。面對科學技術迅猛發展的新變化,世界格局復雜多變和疫情形勢依然嚴峻的新挑戰,北京外國語大學正在積極實施全球語言、全球文化和全球治理等“三個全球”戰略規劃,該戰略的推進離不開語言和翻譯的基礎性作用。
亞太翻譯論壇原名“亞太翻譯家論壇”,由亞洲各國和地區的翻譯組織輪流舉辦,自1995年在國際翻譯家聯盟的支持下發起成立以來已成功舉辦9屆。
西迪斯翻譯作為中國翻譯協會會員單位、中國翻譯公司知名品牌,組織全體員工積極觀看本次盛會,領會本次大會的內容,在掌握翻譯技能的同時,充分通過技術推動翻譯工作,更好地滿足時代需求。
企業訂閱號
業務聯系號
服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服務郵箱:sdschn@163.com | 業務微信:sidis111 | 公眾號:西迪斯
Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有 渝ICP備19015804號-1 sitemap.xml