隨著我國經濟和國力的不斷發展,已成為世界第二大經濟體。許多公司和個人走出國門,更多的外國公司和外國人來華發展;因此,市場上很多翻譯公司、翻譯機構的誕生。如有需要,可找正規專業翻譯公司合作。目前市場上有很多翻譯公司;現在中國的官方認可的翻譯公司有哪些?中國有哪些大型翻譯公司?客戶如何選擇合適的翻譯公司?
如何判斷一家翻譯公司是否有實力?
翻譯公司的整體情況從翻譯公司是否正規開始,這是判斷一家翻譯公司的首要因素。翻譯公司的進入門檻比較低,一個人或多人的團隊可以自稱是翻譯公司來接工作。這種翻譯很難保證翻譯質量。因此,我們可以了解翻譯公司的歷史、地區、規模、聲譽、營業執照、專業資格等;
正規翻譯公司致力于為客戶提供筆譯、口譯、譯員外派、本地化等一系列翻譯服務;能做到這一點的翻譯公司必須著力打造自己的翻譯能力,在各個行業建立專業的翻譯團隊。 ,可提供多種語言和領域的翻譯服務,涉及工程、制造、軍工、醫藥、機械、化工、IT、法律金融、游戲本地化等。翻譯語言包括80多種語言如如英語、日語和韓語。為客戶提供一站式語言解決方案。
現在是互聯網時代,我們可以通過網絡信息了解翻譯公司的規模、注冊資本、業務資質、翻譯資質等信息;如果條件允許,我們也可以通過實地考察了解公司的具體情況,主要看有沒有實體辦公室,接待人員態度等;
對于翻譯行業來說,客戶最看重的是翻譯質量。因此,正規的翻譯服務公司都有一套完整的標準化服務流程來保證翻譯質量。
事實上,翻譯公司更像是一家商業服務公司。服務型企業最大的保障應該是售后服務。即使是實力雄厚的翻譯公司,在處理一些復雜的稿件時,也會遇到一些不符合客戶實際要求的問題。這時,售后服務的價值就體現出來了。正規的翻譯公司肯定會有一套標準化的售后服務流程,從而為客戶提供更周到的翻譯服務。
專業翻譯公司中外文翻譯價格分析
中英雙語翻譯是國內翻譯量最大的語言需求,價格其實是業內通用的范圍標準。西迪斯今天在這里分析一下中英文翻譯的價格概覽:
1、目前在中國注冊的翻譯公司大約有3000家,但根據中國翻譯協會會長在第十七屆世界翻譯大會上的講話,真正被國內翻譯公司吸收的市場份額只有10%。常規翻譯的語言有:英文、日文、德文、法文、韓文、俄文。機械、電子、汽車、金融和法律文件等技術文件的翻譯需求量很大。
2.個別翻譯公司急功近利。為搶占翻譯市場份額,一味壓低價格,無序惡性競爭時有發生。同行競爭激烈,價格不斷下降。許多公司愿意降低翻譯價格以爭奪客戶。以營利為目的,無法保證正常的翻譯、編輯和審校過程,造成質量損失。在這樣的大環境下,市場翻譯價格低,但翻譯質量水平卻越來越低,給翻譯市場帶來了惡性循環。
3、翻譯市場要有合理的市場價格,這是翻譯行業發展的正確方向,才能發展成為市場翻譯行業的優質翻譯水平。那些在行業內進行惡性競爭、為了一己私利破壞整個翻譯市場環境的翻譯公司不會長久。